ハングルを韓国語の約60~70%を占める馴染み深い漢字語から芋づる式に学ぶ【音声付】

韓国語(ハングル)の種類・仕組み、発音変化などの基礎


現在地 : ハングルの助詞を覚えよう

※再生ボタンを利用する場合はGoogle Chrome 49以上をご利用ください
(2017.01現在他のブラウザは韓国語に対応していないようです)

ハングルの助詞を覚えよう

韓国語(ハングル)で文章を作るには、日本語と同様「助詞」が名詞の後につきます。ここでは、主に使われる助詞について説明します。

日本語の「~は」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムが無い場合 私は
어머니 母は
パッチムがある場合
※連音化して発音するのに注意
선생님 先生は
내일 明日は

※話し言葉では、短縮されて「나는」→「난」のようになることがあります。

日本語の「~が」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムが無い場合 私が
어머니 母が
パッチムがある場合
※連音化して発音するのに注意
선생님 先生が
내일 明日が

★注意★
日本語で「~が」という場合でも韓国語では「~を」にあたる「를/을」が使われる場合があります。
・君が好きだ  너 좋아한다
・大根が嫌いです 무 싫어합니다

日本語の「~を」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムが無い場合 私を
어머니 母を
パッチムがある場合
※連音化して発音するのに注意
선생님 先生を
내일 明日を

※話し言葉では、短縮されて「나를」→「날」のようになることがあります。

日本語の「~と」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムが無い場合 私と
어머니 母と
パッチムがある場合 선생님 先生と
남동생 弟と
パッチムの有無等に関係なく(話し言葉で多く使われる) 하고 여동생하고 妹と

日本語の「~に」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

対象 前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムの有無等に関係なく 사무소 事務所に(パッチム無し)
공원 公園に(パッチム有り)
パッチムの有無等に関係なく 에게
※한테も使われます
에게 私に(パッチム無し)
남동생에게 弟に(パッチム有り)

★注意★
日本語で「~に」という場合でも韓国語では「~を」にあたる「를/을」が使われる場合があります。
・タクシーに乗る  택시 탄다
・母に会う 어머니 만난다
・痛みに耐える 아픔 견디어낸다
・逆境に勝つ 역경 이겨낸다

日本語で「~に」という場合でも韓国語では「~が」にあたる「가/이」が使われる場合があります。
・大人になる  어른 된다
・蝶になる  나비 된다

日本語の「~の」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムの有無等に関係なく 회사 会社の(パッチム無し)
일본 日本の(パッチム有り)

この「~の」にあたる「의」ですが、韓国では使われないことが多くあります。例えば、韓国ドラマなどを見ていると、「私の父」を表現する時に「우리 아버지」ではなく「우리 아버지」といったり、韓国の風習を表す「ウリナリズム」の語源「私の国」も「우리 나라」でなく「우리 나라」のように「의」が使われません。

日本語の「~から(時間)」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムの有無等に関係なく 부터 7시부터 7時から(パッチム無し)
월요일부터 月曜日から(パッチム有り)

日本語の「~まで(時間・場所)」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムの有無等に関係なく 까지 학교까지 学校まで(パッチム無し)
10분까지 10分まで(パッチム有り)

日本語の「~で、~から(場所)」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムの有無等に関係なく 에서 사무소에서 事務所で(パッチム無し)
공원에서 公園で(パッチム有り)

日本語の「~も」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムの有無等に関係なく 私も(パッチム無し)
선생님 先生も(パッチム有り)

日本語の「~より(比較)」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムの有無等に関係なく 보다 보다 私より(○の方が・・・)(パッチム無し)
선생님보다 先生より(○の方が・・・)(パッチム有り)

日本語の「~で(手段)」に相当する韓国語(ハングル)の助詞

前の名詞の最後の文字に ハングル
パッチムが無い場合
パッチムがㄹの場合
택시 タクシーで
지하철 地下鉄で
パッチムがある場合
※連音化して発音するのに注意
으로 인터넷으로 インターネットで
아픔으로 痛みで